MARC View

Normal View MARC View ISBD View

Mon journal full nul. (Record no. 378984)

000 -LEADER
fixed length control field 01698nam a2200325 a 4500
CONTROL NUMBER
control field 000043464411
CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field CaOOAMICUS
DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20150323 .0
FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 110519s2010 onca j 000 f fre d
INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9781443101769 (Éditions Scholastic livre de poche)
CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency CaNSH
Language of cataloging fre
LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
Language code of original and/or intermediate translations of text eng
AUTHOR NAME
AUTHOR NAME Benton, Jim.
TITLE STATEMENT
Title Mon journal full nul.
Number of part/section of a work [9],
Name of part/section of a work Amies? pas si sûr! /
Statement of responsibility, etc les chroniques de Jim Benton ; texte français de Marie-Josée Brière.
VARYING FORM OF TITLE
Title proper/short title Amies? pas si sûr!
VARYING FORM OF TITLE
Title proper/short title That's what friends aren't for [in French]
PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT)
Place of publication, distribution, etc Markham, Ont. :
Name of publisher, distributor, etc Éditions Scholastic,
Date of publication, distribution, etc c2010.
PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 131 p. :
Other physical details ill. ;
Dimensions 20 cm.
SERIES STATEMENT
Series statement Mon journal full nul ;
Volume number/sequential designation [9]
GENERAL NOTE
General note En-tête du titre: Les chroniques de Jim Benton directement de l'école secondaire Malpartie.
GENERAL NOTE
General note "Le journal de Jasmine Kelly."
GENERAL NOTE
General note "Le journal de Jasmine Kelly. Les chroniques de Jim Benton, directement de l'école secondaire Malpartie".
SUMMARY, ETC.
Summary, etc "Jasmine et Isabelle sont bien décidées à devenir amies avec la belle Angéline. Elle n'est pas si terrible après tout. Elle peut même être d'agréable compagnie, à l'occasion. Mais un ménage à trois n'est jamais l'idéal. Il y aura nécessairement un troisième violon. Jasmine a une solution : trouver une quatrième fille pour se joindre au groupe. Comment? En faisant passer des auditions!" --Présentation de l'éditeur.
ORIGINAL VERSION NOTE
Introductory phrase Titre original:
Title statement of original Dear dumb dairy. 9, That's what friends aren't for.
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Filles
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Écoles
ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Koha item type 01. English Non Fiction
Copies
Piece designation (barcode) Koha full call number School Code
BISX14423FR F BENBirchwood Intermediate School